史蒂芬.福斯特
(STEPHEN FOSTER)

《哦,苏珊娜!》和《故乡的亲人》
Oh! Susanna and Old Folks at Home

史蒂芬.柯林斯.福斯特(1825─1864)于1826年7月4日生于宾夕法尼亚。他家里人曾想劝阻他打消对音乐的兴趣,他曾在辛辛那提他哥哥的商店里当了几年记帐员。但福斯特的音乐天才是压制不住的,他创作了大约二百首歌。由于受当时流行的化装黑人乐队表演及黑人民歌的影响,福斯特创作了大量的歌曲。其个最著名的是《哦,苏珊娜!》、《故乡的亲人》、《我的肯塔基老家》、《金发的珍妮姑娘》、《坎普敦赛跑》、《老黑奴》及《美丽的梦中人》。尽管福斯特的许多歌很快就流行了,但他不通生意,常被歌曲出版商占了便宜。如果他早听父母的劝告,他就能谈判到更优厚的版税,并保护他的著作权。由于贫因和酗酒,他三十七岁便去世了。

《哦,苏珊娜!》是福斯特最早写的一首歌,1848年,他以一百美元把版权卖给一个音乐出版商,像福斯特的许多歌曲一样,这首歌也是写化装黑人乐队表演的。一夜之间,这首歌就引起轰动──成了立即流行的“民歌”,也是1849年淘金热时期涌向西部的开发者们最喜爱的一支歌。

《故乡的亲人》作于1851年,由于歌中充满对久别故乡的伤感与怀旧之情,所以一直很流行。福斯特从来没有想回到斯旺里河或旧庄园,因爲当他写这首歌时,他还从未去过南方,也从未见过斯旺里河,在写歌词时,他考虑写,“沿着亚祖河下行”,放弃了,又想写“皮迪河”,又放弃了,后来翻开一本地图册,挑到 佛罗里达的斯旺河作爲他想再访的地方。他唯一的一次南方之行是在1852年,即这首歌发表后一年。


哦,苏珊娜!

我来自阿拉巴马,膝上拖着班卓琴,
我要去到刘易斯安娜,
爲了看望我情人。
我离开那晚下着雨,
白天气候很干,
赤日炎炎,我却冷得要死,
苏珊娜,别哭泣。

(合唱)
哦,苏珊娜,别爲我哭泣,

我来自阿拉巴马,膝上拖着班卓琴。

几天前一个万籁俱寂之夜,
我做了一个梦,
梦见亲爱的苏珊娜,
梦见她走下山岗,
嘴里含着荞麦饼,
眼里还挂着泪花,
我说我来自南方,
苏珊娜,别哭泣。
我即将来到新奥尔良,
到那以后我会四处找,
一旦我找到了苏珊娜,
我会扑到地上向她求爱,
假如我不能找到她,
我这黑鬼一定会死,
当我死后被埋葬,
苏珊娜,别哭泣。

故乡的亲人

沿着斯旺里河下行,
千里迢迢,
那儿是我心向往的地方,
那儿是我老乡住的地方,
我浪迹江湖,走遍了
天涯海角,
但我仍怀念故乡的亲人,
和那古老的田庄。

(合唱)
我走遍天涯,到处流浪,
世态炎凉,历尽辛酸,
哦,黑老哥们,远离故乡的亲人
我的心已渐渐憔悴。

幼年时我常在农场里,
到处游玩,
那时我曾度过许多好时光,
也唱过许多歌,
每当与兄弟玩乐
我总很快活,
哦,请带我回慈母身旁,
让我生老病死在故乡。

丛林中的小茅屋,
我很喜欢,
不论我流浪到何方,
它总使我愁肠望断。
何时再看见蜜蜂
绕着蜂窝嗡嗡? 
何时能在我可爱的故乡,
听见班卓琴悠杨的琴声?